❦ Ask the TEAM ❦

Ookami Heika no Hanayome

Yuurin, the daughter of a low ranking government officer, came to the royal palace after hearing of a job with higher wages. However, that job is to act as the bride of Haku Reishou, who is feared as being the ruthless and heartless "His Majesty, the Wolf". In the royal palace where conspiracies swirl, after learning His Majesty's secret, Yuurin ends up stuck being his temporary bride...?!



To be read ONLINE on BATOTO only! Please do not use the translations without permission, and do not host the chapters elsewhere!


DOWNLOAD
READ ONLINE: BATOTO (recent chapters) GOOGLE PLUS

Passwords can be found in the related scanlation posts.

56 comments:

  1. I actually have the Japanese takubons for volume 3 and 4 if you are interested. I already scanned volume 3 if you want the raws if you plan on doing a scanlation.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I actually planned to only translate the chapters since there was no available raw to work on, but if you would be so gracious to share your scan, it will be great! How can I contact you for the raws? Should I give you my email?^^

      Delete
    2. I just uploaded volume 3 for you, here ya go
      http://www.mediafire.com/?9dksq5jvqt9t83r

      If you don't want this link on the blog, you can take it down. You can contact me at bonnie@fattiesonry.net or I can just upload the 4th volume here when I get the time, up to you.

      Delete
    3. A little bit late, sorry I haven't said thanks to you yet!
      Thanks a lot for the raws! Working on them atm, while doing other things >.<

      Delete
  2. any plans for vol 2? if raws are available or not etc?

    ReplyDelete
  3. oh yeh and after I finish my final year of uni I'll have some free time to proof read if the post is still available round mid may

    ReplyDelete
    Replies
    1. Volume 2 has been scanlated already, so far, I don't have any plan of doing the same thing. Unless I have other help, I don't think any other chapter will be out soon.

      Any help would be great. Just drop me a message when you're available.^^

      Delete
    2. ah ok I had just looks at MU which said only vol1 had and it had been a while since I had read anything to do with this manga so assumed MU was correct.

      Delete
  4. I love you for scanlating this Y~Y!

    ReplyDelete
  5. I can help you with cleaning the raws of this manga if you need it, lmk =)

    ReplyDelete
  6. oh, I can also help with proofreading.

    ReplyDelete
  7. Thanks for the hard work. This story is nice.

    ReplyDelete
  8. After reading the last page of chapter 11, I had to come to say thanks. It is really a cute manga, and an amazing work you are doing scanlating it. Thanks a lot!

    ReplyDelete
  9. Thank you so much for scanlating this manga! I love it to bits. I can probably help with typsetting, as long as you don't want anything too fancy. I'm a novice, so you may have to explain things carefully, but I'm good with my programs. email is sarabella_101@msn.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you very much! I'll contact you soon!

      Delete
  10. Hi I can help edit the raws! I used to do that for a another scanlator group doing gakuen alice so I have experience using photoshop and stuff. I do require the translated script, and the raws and I can get the editing done! Let me know if you need help~ If it's in Japanese, I can somewhat translate, but not if it's in Chinese sorry ^^;; shoot me an email @ bluetotoro46@hotmail.com

    ReplyDelete
  11. I really want to thanks for all your hard work that you put in that scanlation. You're great! I love this manga :)

    ReplyDelete
  12. Yeah we all love you ! Thanks so much for your dedication and excellent work ! I've totally fallen in love with this manga and am glad to finally have something to chew on ^_^
    Crystale

    ReplyDelete
  13. Thank you for all your hard work! I can help with translated sentences that don't make sense. I can't translate anything, but proof reading is my specialy, and because of my weird family, I can understand messed up sentences. Send me an email if you require my help for this manga! Imaginationcreationgirl@yahoo.com

    ReplyDelete
  14. I can't wait for the next release! >^< thank you thank you! Eeeeeee~~~

    ReplyDelete
  15. Thank you for the work on this! I love you :)

    ReplyDelete
  16. Nice new site :) thanks for the uploads!

    ReplyDelete
  17. Thank you very much for scanlating this series. Your hard work is greatly appreciated! :D

    ReplyDelete
  18. thank you so much

    ReplyDelete
  19. Thanks :D
    I really like your translations..
    And if you like, I want to help for something. Do you need a cleaner?

    ReplyDelete
  20. Thank you SOO much for working on this series ! I love it so much and can't wait for the next chapter (^▽^)
    (  ゚,_ゝ゚) i really do love it a lot and
    (☞゚∀゚)☞ YOU'RE THE BEST ╮(─▽─)╭
    i love you

    ReplyDelete
  21. THANKS A LOT for upload this series. I LOVE IT....

    ReplyDelete
  22. THANKS FOR THE RELEASE GUYS, I HOPE YOU WOULD RELEASE MORE IN THE NEAR FUTURE.
    THANKS AGAIN.

    ReplyDelete
  23. Thanks for taking this series on !!!
    Can't wait for the next chapter !!! :D
    I could help with proof reading if you need any help ? :D
    Again, Thanks for all your hard work !!

    ReplyDelete
  24. Thank you for scanlating this series ^^ It's really funny and cute! :3 I'm sorry I can't help out in scanlating ><" (no experience whatsoever) but I really appreciate the effort and time you all put in :) <3

    ReplyDelete
  25. Thank you for translating this story! I really love it! Tons of best wishes and good luck for you! Fighting!

    ReplyDelete
  26. A bunch of thanks, hugs and kisses to you for scanlating this awesome manga. We really appreciate your effort in doing so. :) I do hope you won't get tired of releasing more scanlated chappies of this series. Thanks a lot again and i'm very sorry i can't be of any help even though i would really love to if only i could :((( God Bless and keep up the great job! :D Ganbatte ne~ :3

    ReplyDelete
  27. Hello and thank you for all of your hard work! I just wanted to let you know that I'm interested in helping with editing for this manga series. I have some photoshop experience, so if you need help with getting the text onto the pages (scanlating?), I'd be happy to do that!

    Let me know! I love this manga and your work is great, thank you for all you've done :)

    ReplyDelete
  28. Hey thanks again ! You work hard, and I'm really grateful. There was a time when we didn't have a team working on that amazing manga, and we had to contend ourselves with one chapter every six months - if we were lucky ! So really, thank you a lot, I appreciate the good work. You're awesome !
    Crystale

    ReplyDelete
  29. thank you for scanlating the chapters. i really like this manga and was really happy to see new chapters.

    ReplyDelete
  30. can i hug you? ^________________________^

    ReplyDelete
  31. just stopped by to say.. THANK YOU!

    ReplyDelete
  32. just want to say thank you!!! thank you soo much for the manga..

    ReplyDelete
  33. thank you for releasing today.... im eager to read chapter 18

    ReplyDelete
  34. Hi there~ If you need a TS for Ookami Heika, I'd love to help~
    Anyways, if so, you can PM me at: aprilnight.shadows@gmail.com about the details and everything or if there's a test you'd like me to take...etc.

    Keep on scanlating~ (:

    ReplyDelete
  35. This is my favorite manga--thank you so much for your hard work! I don't know how to translate, but I am fairly good with English if you need a extra proof-reader. fritzthefiddle@yahoo.com is my email address. May this new year be full of blessings and warmth for you!

    ReplyDelete
  36. i was wondering.. on baidu there are raws up to chapter 41... if it were possible to ask her if you could translate her scans????
    thank you for scanning ookami heika no hanayome
    >.<

    ReplyDelete
  37. Hello! Just wanted to say great job for all the work. It is greatly appreciated. If you need any help in anything, I can be an editor, a cleaner or a typesetter. My email is lady_green14@yahoo.com. Don't hesitate to contact at all! :D

    ReplyDelete
  38. Hello, My name is mei and I'm from Mustache scans! Alot of the staff here are really grateful for your releases on this (we all love this manga) and we want to ask if we could help release (eg, joint) this amazing manga XD We look forward to hearing from you guys at mustachescans@gmail.com~ (no pressure, sorry for any bother >.<)

    ReplyDelete
  39. Hi !
    I am Haru x^-^x from the French team Shiro-to-Kuro. I recently sent you a message by using "Contact Us" on your website, but I did not receive any reply from you (>.<) Could you please contact us at this email address ?
    stk.scantrad@gmail.com

    Thanks a lot, and thank you for working on Ookami-heika !
    Have a nice day :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. It is about Ookami-heika, I would like to ask you if we could use your scans and translations from chapter 9 onwards =)

      - Haru x^-^x

      Delete
  40. I'd love to help translating if it's from Chinese to English! Send an email to tiftifng@yahoo.com.hk anytime!

    ReplyDelete
  41. Hi! :) I would like to ask you if you need some help in cleaning raws? I could help you to make faster release :) Please write if you want me to help:
    karcia53@interia.pl
    :)

    ReplyDelete
  42. Thank you so much for translating this! Though I have to agree that the releases have slowed down a lot, which is sort of frustrating, I understand that you probably have other things to do in your free time and hope that you find the time to release the next chapter soon.

    ReplyDelete
  43. uhm, how come i can't open the chinese scanlations?

    ReplyDelete
  44. uhm... are you guys still working on this or will some other group take it over?
    there haven't been any new chapters recently, so I was wondering...

    ReplyDelete
  45. I can help with typesetting if you still need any help. Just email me at j.l.crystal1234@gmail.com

    ReplyDelete
  46. Hi thank you so much for translating this series. I hope u guys are not gonna drop this series. I will wait for the next update patiently. :)

    ReplyDelete
  47. Just want to say thank you for still scanlating this. Been following it for over two years!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. You're welcome! Can't believe it's been that long for me too! :)

      Delete

An apple please ♡